Isaiah 13:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Dağlardaki kalabalığın gürültüsünü dinleyin! Büyük bir halkın sesini andırıyor. Bir araya gelmiş ulusların Ve krallıkların gümbürtüsünü dinleyin! Her Şeye Egemen RAB bir orduyu savaşa hazırlıyor.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Dağlardaki kalabalığın gürültüsünü dinleyin! Büyük bir halkın sesini andırıyor. Bir araya gelmiş ulusların Ve krallıkların gümbürtüsünü dinleyin! Her Şeye Egemen RAB bir orduyu savaşa hazırlıyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Dağlarda kalabalığın gürültüsü, büyük bir kavmın gürültüsü gibi! bir araya birikmiş milletler ülkelerinin kargaşalık gürültüsü! orduların RABBİ cenk için orduyu yoklıyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Dağlardaki kalabalığın gürültüsünü dinleyin! Büyük bir halkın sesini andırıyor. Bir araya gelmiş ulusların Ve krallıkların gümbürtüsünü dinleyin! Her Şeye Egemen RAB bir orduyu savaşa hazırlıyor.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Dağlarda kalabalığın gürültüsü, büyük bir kavmın gürültüsü gibi! bir araya birikmiş milletler ülkelerinin kargaşalık gürültüsü! orduların RABBİ cenk için orduyu yoklıyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Далардаки калабалъън гюрюлтюсюню динлейин! Бюйюк бир халкън сесини андъръйор. Бир арая гелмиш улусларън Ве краллъкларън гюмбюртюсюню динлейин! Хер Шейе Егемен РАБ бир ордуйу саваша хазърлъйор.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kalabalığın gürültüsü, büyük bir halk gibi dağlarda; uluslar krallıklarının kargaşalık gürültüsü bir araya toplandı! Ordular Yahvesi savaş için orduyu topluyor.