Isaiah 14:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Babil’i baykuş yuvasına, bataklığa çevirecek, Yıkım süpürgesiyle süpüreceğim” Diyor Her Şeye Egemen RAB.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Babili baykuş yuvasına, bataklığa çevirecek, Yıkım süpürgesiyle süpüreceğim Diyor Her Şeye Egemen RAB.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onu kirpiye mülk edeceğim, ve su bataklıklarına döndüreceğim; ve onu helâk süpürgesile süpüreceğim, orduların RABBİ diyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Babil'i baykuş yuvasına, bataklığa çevirecek, Yıkım süpürgesiyle süpüreceğim” Diyor Her Şeye Egemen RAB.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onu kirpiye mülk edeceğim, ve su bataklıklarına döndüreceğim; ve onu helâk süpürgesile süpüreceğim, orduların RABBİ diyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бабил'и байкуш йувасъна, батаклъа чевиреджек, Йъкъм сюпюргесийле сюпюреджеим“ Дийор Хер Шейе Егемен РАБ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Orayı kirpilere mülk edeceğim ve su birikintilerine. Onu yıkım süpürgesiyle süpüreceğim” diyor Ordular Yahvesi.