Isaiah 16:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Moav’ın ne denli gururlanıp büyüklendiğini, Kendini ne denli beğendiğini, Kibirlenip küstahlaştığını duyduk. Övünmesi boşunadır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Moavın ne denli gururlanıp büyüklendiğini, Kendini ne denli beğendiğini, Kibirlenip küstahlaştığını duyduk. Övünmesi boşunadır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Moabın kibrini, çok mağrur olduğunu, gururunu ve kibrini, ve gazabını işittik; övünmeleri boştur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Moav'ın ne denli gururlanıp büyüklendiğini, Kendini ne denli beğendiğini, Kibirlenip küstahlaştığını duyduk. Övünmesi boşunadır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Moabın kibrini, çok mağrur olduğunu, gururunu ve kibrini, ve gazabını işittik; övünmeleri boştur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Моав'ън не денли гурурланъп бюйюклендиини, Кендини не денли беендиини, Кибирленип кюстахлаштъънъ дуйдук. Ьовюнмеси бошунадър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Moav'ın gururlu olduğunu, çok kabarmış olduğunu; kibrini, övüncünü ve gazabını duyduk. Onun övünmeleri bir hiçtir.