Isaiah 18:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bağbozumundan önce çiçekler düşüp Üzümler olgunlaşmaya yüz tutunca, Asmanın dalları bıçakla kesilecek, Çubukları koparılıp atılacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bağbozumundan önce çiçekler düşüp Üzümler olgunlaşmaya yüz tutunca, Asmanın dalları bıçakla kesilecek, Çubukları koparılıp atılacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü bağ bozumundan önce, çiçeklenme geçince, ve çiçek olgunlaşan koruk olunca, bağcı bıçakları ile filizleri kesecek, ve çubukları koparıp atacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bağbozumundan önce çiçekler düşüp Üzümler olgunlaşmaya yüz tutunca, Asmanın dalları bıçakla kesilecek, Çubukları koparılıp atılacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü bağ bozumundan önce, çiçeklenme geçince, ve çiçek olgunlaşan koruk olunca, bağcı bıçakları ile filizleri kesecek, ve çubukları koparıp atacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бабозумундан ьондже чичеклер дюшюп Юзюмлер олгунлашмая йюз тутунджа, Асманън далларъ бъчакла кесиледжек, Чубукларъ копарълъп атъладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü hasattan önce, çiçek geçince, çiçek de olgunlaşıp koruk olunca, budama bıçaklarıyla dalları kesecek, yayılan dalları kesip götürecek.