Isaiah 19:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Mısırlılar’ı hastalıkla alabildiğine cezalandıracak, sonra iyileştirecek. RAB’be yönelip yakaracaklar. RAB de onları iyileştirecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Mısırlıları hastalıkla alabildiğine cezalandıracak, sonra iyileştirecek. RABbe yönelip yakaracaklar. RAB de onları iyileştirecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Mısırı vuracak, vuracak ve iyi edecek; ve RABBE dönecekler, ve yalvarışları kabul olunacak, ve onları iyi edecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Mısırlılar'ı hastalıkla alabildiğine cezalandıracak, sonra iyileştirecek. RAB 'be yönelip yakaracaklar. RAB de onları iyileştirecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Mısırı vuracak, vuracak ve iyi edecek; ve RABBE dönecekler, ve yalvarışları kabul olunacak, ve onları iyi edecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Мъсърлълар'ъ хасталъкла алабилдиине джезаландъраджак, сонра ийилештиреджек. РАБ 'бе йьонелип якараджаклар. РАБ де онларъ ийилештиреджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Mısır'ı vuracak, vuracak ve iyileştirecek. Yahve'ye dönecekler, O'na yalvaracaklar ve onları iyileştirecek.