Isaiah 19:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Mısırlılar’ın cesareti tükenecek, Tasarılarını boşa çıkaracağım. Yardım için putlara, ölülerin ruhlarına, Medyumlarla ruh çağıranlara danışacaklar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Mısırlıların cesareti tükenecek, Tasarılarını boşa çıkaracağım. Yardım için putlara, ölülerin ruhlarına, Medyumlarla ruh çağıranlara danışacaklar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Mısırın ruhu içinde kalmıyacak; ve onun öğüdünü bozacağım; ve putlara, ve büyücülere, ve cincilere, ve bakıcılara danışacaklar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Mısırlılar'ın cesareti tükenecek, Tasarılarını boşa çıkaracağım. Yardım için putlara, ölülerin ruhlarına, Medyumlarla ruh çağıranlara danışacaklar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Mısırın ruhu içinde kalmıyacak; ve onun öğüdünü bozacağım; ve putlara, ve büyücülere, ve cincilere, ve bakıcılara danışacaklar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Мъсърлълар'ън джесарети тюкенеджек, Тасаръларънъ боша чъкараджаъм. Ярдъм ичин путлара, ьолюлерин рухларъна, Медйумларла рух чаъранлара данъшаджаклар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Mısırlılar'ın ruhu içlerinde tükenecek. Onların öğütlerini yok edeceğim. Putları, sihirbazları, ruh çağıranları ve büyücüleri arayacaklar.