Isaiah 21:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gözcü, “Ey efendim, Her gün aralıksız gözcü kulesinde duruyor, Her gece yerimde nöbet tutuyorum” diye bağırdı,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gözcüfü, Ey efendim, Her gün aralıksız gözcü kulesinde duruyor, Her gece yerimde nöbet tutuyorum diye bağırdı,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve aslan gibi bağırdı: Ya Rab, daima gündüzün kule üzerinde durmaktayım, ve bütün geceler nöbetimde beklemekteyim;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Gözcü, “Ey efendim, Her gün aralıksız gözcü kulesinde duruyor, Her gece yerimde nöbet tutuyorum” diye bağırdı,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve aslan gibi bağırdı: Ya Rab, daima gündüzün kule üzerinde durmaktayım, ve bütün geceler nöbetimde beklemekteyim;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гьозджю, „Ей ефендим, Хер гюн аралъксъз гьозджю кулесинде дуруйор, Хер гедже йеримде ньобет тутуйорум“ дийе баърдъ,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Aslan gibi bağırdı: "Ey Efendi, gündüzleri sürekli gözetleme kulesinin üzerinde duruyorum, geceleri de nöbet yerimde kalıyorum.