Isaiah 22:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ey güçlü kişi, RAB seni tuttuğu gibi şiddetle savuracak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ey güçlü kişi, RAB seni tuttuğu gibi şiddetle savuracak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşte, ey zorlu kişi, RAB seni şiddetli atışla atacak; ve seni sıkı bir yumak yapacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ey güçlü kişi, RAB seni tuttuğu gibi şiddetle savuracak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşte, ey zorlu kişi, RAB seni şiddetli atışla atacak; ve seni sıkı bir yumak yapacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ей гючлю киши, РАБ сени туттуу гиби шиддетле савураджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, Yahve senin hakkından gelecek ve seni şiddetle fırlatıp atacak. Evet, seni sıkıca kavrayacaktır.