Isaiah 23:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Görkeminin sonucu olan gururunu kırmak, Dünyaca ünlü bütün saygın kişilerini alçaltmak için Her Şeye Egemen RAB tasarladı bunu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Görkeminin sonucu olan gururunu kırmak, Dünyaca ünlü bütün saygın kişilerini alçaltmak için Her Şeye Egemen RAB tasarladı bunu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Her izzetin gururunu bozmak, dünyanın bütün itibarlı adamlarını hakarete düşürmek için, bu işi orduların RABBİ tasarladı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Görkeminin sonucu olan gururunu kırmak, Dünyaca ünlü bütün saygın kişilerini alçaltmak için Her Şeye Egemen RAB tasarladı bunu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Her izzetin gururunu bozmak, dünyanın bütün itibarlı adamlarını hakarete düşürmek için, bu işi orduların RABBİ tasarladı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гьоркеминин сонуджу олан гуруруну кърмак, Дюняджа юнлю бютюн сайгън кишилерини алчалтмак ичин Хер Шейе Егемен РАБ тасарладъ буну.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ordular Yahvesi bunu, her türlü görkemin gururunu lekelemek, yeryüzünün bütün saygınlarını aşağılamak için tasarladı.