Isaiah 25:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yabancıların gürültüsünü çöl sıcağı gibi bastırırsın. Bulutun gölgesi sıcağı nasıl kırarsa, Bu acımasız adamların türküsü de öyle diniyor.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yabancıların gürültüsünü çöl sıcağı gibi bastırırsın. Bulutun gölgesi sıcağı nasıl kırarsa, Bu acımasız adamların türküsü de öyle diniyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kurak yerde sıcağın ettiği gibi, ecnebilerin velvelesini alçaltacaksın; bulut gölgesile sıcak azaldığı gibi, korkunç adamların zafer teranesi alçalacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yabancıların gürültüsünü çöl sıcağı gibi bastırırsın. Bulutun gölgesi sıcağı nasıl kırarsa, Bu acımasız adamların türküsü de öyle diniyor.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kurak yerde sıcağın ettiği gibi, ecnebilerin velvelesini alçaltacaksın; bulut gölgesile sıcak azaldığı gibi, korkunç adamların zafer teranesi alçalacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ябанджъларън гюрюлтюсюню чьол съджаъ гиби бастърърсън. Булутун гьолгеси съджаъ насъл кърарса, Бу аджъмасъз адамларън тюркюсю де ьойле динийор.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kurak yerdeki sıcak gibi, yabancıların gürültüsünü de bastıracaksın; bulut gölgesindeki sıcaklık gibi, korkunç adamların şarkısı da kısılacak.