Isaiah 27:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Evet, o gün büyük bir boru çalınacak; Asur’da yitenlerle Mısır’a sürgün edilenler gelip kutsal dağda, Yeruşalim’de RAB’be tapınacaklar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Evet, o gün büyük bir boru çalınacak; Asur'da yitenlerle Mısır'a sürgün edilenler gelip kutsal dağda, Yeruşalim'de RAB'be tapınacaklar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve o gün vaki olacak ki, büyük boru çalınacak; ve Aşur diyarında helâk olmak üzre olanlar, ve Mısır diyarında olan sürgünler gelecekler; ve mukaddes dağda, Yeruşalimde, RABBE tapınacaklar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Evet, o gün büyük bir boru çalınacak; Asur'da yitenlerle Mısır'a sürgün edilenler gelip kutsal dağda, Yeruşalim'de RAB 'be tapınacaklar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve o gün vaki olacak ki, büyük boru çalınacak; ve Aşur diyarında helâk olmak üzre olanlar, ve Mısır diyarında olan sürgünler gelecekler; ve mukaddes dağda, Yeruşalimde, RABBE tapınacaklar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Евет, о гюн бюйюк бир бору чалънаджак; Асур'да йитенлерле Мъсър'а сюргюн едиленлер гелип кутсал дада, Йерушалим'де РАБ 'бе тапънаджаклар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O gün öyle olacak ki, büyük bir boru çalınacak; Aşur diyarında yok olmaya hazır olanlar ve Mısır diyarındaki sürgünler gelecek; ve Yeruşalem'deki kutsal dağda Yahve'ye tapınacaklar.