Isaiah 33:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yükseklerde oturacak; Uçurumun başındaki kaleler onun korunağı olacak, Ekmeği sağlanacak, hiç susuz kalmayacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yükseklerde oturacak; Uçurumun başındaki kaleler onun korunağı olacak, Ekmeği sağlanacak, hiç susuz kalmayacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
yüksek yerlerde o oturacak; kaya hisarları onun yüksek kulesi olacak; ekmeği verilecek; suyu emin olacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yükseklerde oturacak; Uçurumun başındaki kaleler onun korunağı olacak, Ekmeği sağlanacak, hiç susuz kalmayacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
yüksek yerlerde o oturacak; kaya hisarları onun yüksek kulesi olacak; ekmeği verilecek; suyu emin olacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йюксеклерде отураджак; Учурумун башъндаки калелер онун корунаъ оладжак, Екмеи саланаджак, хич сусуз калмаяджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
yüksekte oturacak. Onun savunma yeri kayalardan kaleler olacak. Ekmeği sağlanacak. Suları emin olacak.