Isaiah 33:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Garip, anlaşılmaz bir yabancı dil konuşan O küstah halkı artık görmeyeceksin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Garip, anlaşılmaz bir yabancı dil konuşan O küstah halkı artık görmeyeceksin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O küstah kavmı artık görmiyeceksin, o kavm ki, derinden gelen sesini kavrıyamazsın, peltek dilini anlıyamazsın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Garip, anlaşılmaz bir yabancı dil konuşan O küstah halkı artık görmeyeceksin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O küstah kavmı artık görmiyeceksin, o kavm ki, derinden gelen sesini kavrıyamazsın, peltek dilini anlıyamazsın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гарип, анлашълмаз бир ябанджъ дил конушан О кюстах халкъ артък гьормейеджексин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kavrayamadığın karışık konuşması olan halkı, Anlayamadığın tuhaf bir dille konuşan o sert halkı artık görmeyeceksin.