Isaiah 37:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onun içine öyle bir ruh koyacağım ki, bir haber üzerine kendi ülkesine dönecek. Orada onu kılıçla öldürteceğim.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onun içine öyle bir ruh koyacağım ki, bir haber üzerine kendi ülkesine dönecek. Orada onu kılıçla öldürteceğim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşte, ben onun içine bir ruh koyacağım, ve bir haber işitecek, ve kendi memleketine dönecek; ve memleketinde onu kılıçla düşüreceğim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onun içine öyle bir ruh koyacağım ki, bir haber üzerine kendi ülkesine dönecek. Orada onu kılıçla öldürteceğim.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşte, ben onun içine bir ruh koyacağım, ve bir haber işitecek, ve kendi memleketine dönecek; ve memleketinde onu kılıçla düşüreceğim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онун ичине ьойле бир рух кояджаъм ки, бир хабер юзерине кенди юлкесине дьонеджек. Орада ону кълъчла ьолдюртеджеим.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, içine bir ruh koyacağım, o da bir haber duyacak ve kendi ülkesine dönecek. Onu kendi ülkesinde kılıçla düşüreceğim.'”