Isaiah 38:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Ne diyeyim? Bana seslenen de bunu yapan da Rab’dir. Tattığım bu acılardan sonra daha dikkatli yaşayacağım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne diyeyim? Bana seslenen de bunu yapan da Rabdir. Tattığım bu acılardan sonra daha dikkatli yaşayacağım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ne diyeyim? bana söyliyen de odur, yapan da kendisidir. Canımdaki acılıktan ötürü bütün ömrümce ağır ağır yürüyeceğim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Ne diyeyim? Bana seslenen de bunu yapan da Rab'dir. Tattığım bu acılardan sonra daha dikkatli yaşayacağım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ne diyeyim? bana söyliyen de odur, yapan da kendisidir. Canımdaki acılıktan ötürü bütün ömrümce ağır ağır yürüyeceğim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Не дийейим? Бана сесленен де буну япан да Раб'дир. Таттъъм бу аджълардан сонра даха диккатли яшаяджаъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ne diyeyim? Hem bana söyledi hem de bunu kendisi yaptı. Canımın acısından dolayı bütün yıllarımca dikkatli yürüyeceğim.