Isaiah 38:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Diriler, yalnız diriler Bugün benim yaptığım gibi sana şükreder; Babalar senin sadakatini çocuklarına anlatır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Diriler, yalnız diriler Bugün benim yaptığım gibi sana şükreder; Babalar senin sadakatini çocuklarına anlatır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yaşıyan, yaşıyan, bugün benim ettiğim gibi sana o hamdedecek; Çocuklara senin hakikatini baba bildirecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Diriler, yalnız diriler Bugün benim yaptığım gibi sana şükreder; Babalar senin sadakatini çocuklarına anlatır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yaşıyan, yaşıyan, bugün benim ettiğim gibi sana o hamdedecek; Çocuklara senin hakikatini baba bildirecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дирилер, ялнъз дирилер Бугюн беним яптъъм гиби сана шюкредер; Бабалар сенин садакатини чоджукларъна анлатър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Diri olan, diri olan, benim bugün yaptığım gibi, seni o övecek. Baba senin gerçeğini çocuklara bildirecek.