Isaiah 40:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sürüsünü çoban gibi güdecek, Kollarına alacak kuzuları, Bağrında taşıyacak; Usul usul yol gösterecek emziklilere.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sürüsünü çoban gibi güdecek, Kollarına alacak kuzuları, Bağrında taşıyacak; Usul usul yol gösterecek emziklilere.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sürüsünü çoban gibi güdecek, kolu ile kuzuları toplıyacak, ve bağrında taşıyacak, ve emzikli olanları yavaş güdecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sürüsünü çoban gibi güdecek, Kollarına alacak kuzuları, Bağrında taşıyacak; Usul usul yol gösterecek emziklilere.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sürüsünü çoban gibi güdecek, kolu ile kuzuları toplıyacak, ve bağrında taşıyacak, ve emzikli olanları yavaş güdecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сюрюсюню чобан гиби гюдеджек, Колларъна аладжак кузуларъ, Барънда ташъяджак; Усул усул йол гьостереджек емзиклилере.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sürüsünü bir çoban gibi güdecek. Kuzuları kollarına alacak, Bağrında taşıyacak onları. Yavrularını usul usul güdecek.