Isaiah 40:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kim denizleri avucuyla, Gökleri karışıyla ölçebildi? Yerin toprağını ölçeğe sığdıran, Dağları kantarla, Tepeleri teraziyle tartabilen var mı?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kim denizleri avucuyla, Gökleri karışıyla ölçebildi? Yerin toprağını ölçeğe sığdıran, Dağları kantarla, Tepeleri teraziyle tartabilen var mı?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Avucunun çukuru içinde suları ölçen, ve karışla gökleri ölçen, ve yerin toprağını ölçeğin içine sığdıran, ve dağları kantarla, ve tepeleri terazi ile tartan kimdir?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kim denizleri avucuyla, Gökleri karışıyla ölçebildi? Yerin toprağını ölçeğe sığdıran, Dağları kantarla, Tepeleri teraziyle tartabilen var mı?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Avucunun çukuru içinde suları ölçen, ve karışla gökleri ölçen, ve yerin toprağını ölçeğin içine sığdıran, ve dağları kantarla, ve tepeleri terazi ile tartan kimdir?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ким денизлери авуджуйла, Гьоклери каръшъйла ьолчебилди? Йерин топраънъ ьолчее съдъран, Даларъ кантарла, Тепелери теразийле тартабилен вар мъ?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Avucunun içiyle suları ölçen, Karışıyla gökyüzünü işaretleyen, Ölçü sepetinde yerin tozunu hesaplayan, Dağları kantarla, tepeleri teraziyle tartan kimdir?