Isaiah 41:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Doğudan adaleti harekete geçiren, Hizmete koşan kim? Ulusları önüne katıyor, krallara baş eğdiriyor. Kılıcıyla toz ediyor onları, Yayıyla savrulan samana çeviriyor.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Doğudan adaleti harekete geçiren, Hizmete koşan kim? Ulusları önüne katıyor, krallara baş eğdiriyor. Kılıcıyla toz ediyor onları, Yayıyla savrulan samana çeviriyor. simgeliyor (bkz. 45:1).
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Adaletle kendi ayağına çağırdığı adamı şarktan kim ayağa kaldırdı? milletleri onun önüne koyuyor, ve kıralların üzerine onu hâkim kılıyor; onları bir toz gibi onun kılıcına, yelin sürdüğü anız gibi onun yayına veriyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Doğudan adaleti harekete geçiren, Hizmete koşan kim? Ulusları önüne katıyor, krallara baş eğdiriyor. Kılıcıyla toz ediyor onları, Yayıyla savrulan samana çeviriyor.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Adaletle kendi ayağına çağırdığı adamı şarktan kim ayağa kaldırdı? milletleri onun önüne koyuyor, ve kıralların üzerine onu hâkim kılıyor; onları bir toz gibi onun kılıcına, yelin sürdüğü anız gibi onun yayına veriyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Доудан адалети харекете гечирен, Хизмете кошан ким? Улусларъ ьонюне катъйор, краллара баш едирийор. Кълъджъйла тоз едийор онларъ, Яйъйла саврулан самана чевирийор.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Doğudan birini kim yükseltti? Kim onu doğrulukla ayağa kaldırdı? Ulusları ona teslim eder ve krallara hükmetmesini sağlar. Onları toz gibi onun kılıcına, Rüzgârın sürdüğü anız gibi onun yayına veriyor.