Isaiah 44:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Benim gibi olan var mı? Haber versin. Ezeli halkımı var ettiğimden beri olup bitenleri, Bundan sonra olacakları söyleyip sıralasın, Evet, gelecek olayları bildirsin!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Benim gibi olan var mı? Haber versin. Ezeli halkımı var ettiğimden beri olup bitenleri, Bundan sonra olacakları söyleyip sıralasın, Evet, gelecek olayları bildirsin!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve eski kavmı kurduğumdan beri benim gibi çağıran kim var? Bunu bildirsin ve benim önüme dizsin; ve gelecek şeyleri ve olacak şeyleri bildirsinler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Benim gibi olan var mı? Haber versin. Ezeli halkımı var ettiğimden beri olup bitenleri, Bundan sonra olacakları söyleyip sıralasın, Evet, gelecek olayları bildirsin!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve eski kavmı kurduğumdan beri benim gibi çağıran kim var? Bunu bildirsin ve benim önüme dizsin; ve gelecek şeyleri ve olacak şeyleri bildirsinler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Беним гиби олан вар мъ? Хабер версин. Езели халкъмъ вар еттиимден бери олуп битенлери, Бундан сонра оладжакларъ сьойлейип съраласън, Евет, геледжек олайларъ билдирсин!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kim bana benziyor? Eski halkı kurduğumdan beri, Kim çağıracak, Bunu ilan edecek Ve benim için düzene koyacak? Gelecek şeyleri ve olacak şeyleri hadi bildirsin.