Isaiah 45:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Öyle ki, doğudan batıya dek Benden başkası olmadığını herkes bilsin. RAB benim, başkası yok.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Öyle ki, doğudan batıya dek Benden başkası olmadığını herkes bilsin. RAB benim, başkası yok.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
şarktan ve garptan olanlar benden başkası olmadığını bilsinler; RAB benim, ve başkası yoktur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öyle ki, doğudan batıya dek Benden başkası olmadığını herkes bilsin. RAB benim, başkası yok.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
şarktan ve garptan olanlar benden başkası olmadığını bilsinler; RAB benim, ve başkası yoktur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьойле ки, доудан батъя дек Бенден башкасъ олмадъънъ херкес билсин. РАБ беним, башкасъ йок.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
ta ki, gün doğusundan ve batıdan olanlar, Benden başka kimsenin olmadığını bilsinler. Ben Yahve'yim ve başka kimse yok.