Isaiah 46:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çok önceden beri olup bitenleri anımsayın. Çünkü Tanrı benim, başkası yok. Tanrı benim, benzerim yok.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çok önceden beri olup bitenleri anımsayın. Çünkü Tanrı benim, başkası yok. Tanrı benim, benzerim yok.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Eski zamandan olan önceki şeyleri anın, çünkü Allah benim, ve başkası yoktur; ben Allahım, ve benim gibisi yoktur;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çok önceden beri olup bitenleri anımsayın. Çünkü Tanrı benim, başkası yok. Tanrı benim, benzerim yok.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Eski zamandan olan önceki şeyleri anın, çünkü Allah benim, ve başkası yoktur; ben Allahım, ve benim gibisi yoktur;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чок ьонджеден бери олуп битенлери анъмсайън. Чюнкю Танръ беним, башкасъ йок. Танръ беним, бензерим йок.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eskinin geçmiş şeylerini hatırla; Çünkü ben Tanrı'yım ve başkası yok. Ben Tanrı'yım ve benim gibisi yok.