Isaiah 48:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Toplanıp dinleyin hepiniz: Putlardan hangisi bunları önceden bildirebildi? RAB’bin sevdiği kişi O’nun Babil’e karşı tasarladığını yerine getirecek. Gücünü Kildaniler’e karşı kullanacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Toplanıp dinleyin hepiniz: Putlardan hangisi bunları önceden bildirebildi? RABbin sevdiği kişi Onun Babile karşı tasarladığını yerine getirecek. Gücünü Kildanilere karşı kullanacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hepiniz toplanın, ve dinleyin; onların arasında bu şeyleri kim bildirdi? RABBİN sevdiği adam onun murat ettiği şeyi Babile yapacak, ve bazusu Kildanîlerin üzerinde olacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Toplanıp dinleyin hepiniz: Putlardan hangisi bunları önceden bildirebildi? RAB 'bin sevdiği kişi O'nun Babil'e karşı tasarladığını yerine getirecek. Gücünü Kildaniler'e* karşı kullanacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hepiniz toplanın, ve dinleyin; onların arasında bu şeyleri kim bildirdi? RABBİN sevdiği adam onun murat ettiği şeyi Babile yapacak, ve bazusu Kildanîlerin üzerinde olacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Топланъп динлейин хепиниз: Путлардан хангиси бунларъ ьонджеден билдиребилди? РАБ 'бин севдии киши О'нун Бабил'е каршъ тасарладъънъ йерине гетиреджек. Гюджюню Килданилер 'е каршъ кулланаджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Hepiniz toplanın ve dinleyin! Onların arasında kim bu şeyleri bildirdi? Yahve'nin sevdiği kişi O'nun istediğini Babil'e yapacak, Kolu Keldaniler'e karşı olacaktır.