Isaiah 48:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Keşke buyruklarıma dikkat etseydiniz! O zaman esenliğiniz ırmak gibi, Doğruluğunuz denizin dalgaları gibi olurdu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Keşke buyruklarıma dikkat etseydiniz! O zaman esenliğiniz ırmak gibi, Doğruluğunuz denizin dalgaları gibi olurdu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Keşke emirlerimi iyi dinliye idin! o zaman selâmetin ırmak gibi, salâhın da deniz dalgaları gibi olurdu;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Keşke buyruklarıma dikkat etseydiniz! O zaman esenliğiniz ırmak gibi, Doğruluğunuz denizin dalgaları gibi olurdu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Keşke emirlerimi iyi dinliye idin! o zaman selâmetin ırmak gibi, salâhın da deniz dalgaları gibi olurdu;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Кешке буйрукларъма диккат етсейдиниз! О заман есенлииниз ърмак гиби, Дорулуунуз денизин далгаларъ гиби олурду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Keşke buyruklarımı dinleseydin! O zaman esenliğin ırmak gibi, Doğruluğun da denizin dalgaları gibi olurdu.