Isaiah 49:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Acıkmayacak, susamayacaklar, Kavurucu sıcak ve güneş çarpmayacak onları. Çünkü onlara merhamet eden kendilerine yol gösterecek Ve onları pınarlara götürecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Acıkmayacak, susamayacaklar, Kavurucu sıcak ve güneş çarpmayacak onları. Çünkü onlara merhamet eden kendilerine yol gösterecek Ve onları pınarlara götürecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Acıkmıyacaklar, susamıyacaklar; sıcak ve güneş onlara vurmıyacak; çünkü onlara merhamet eden kendilerine yol gösterecek, ve onları su pınarlarına iletecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Acıkmayacak, susamayacaklar, Kavurucu sıcak ve güneş çarpmayacak onları. Çünkü onlara merhamet eden kendilerine yol gösterecek Ve onları pınarlara götürecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Acıkmıyacaklar, susamıyacaklar; sıcak ve güneş onlara vurmıyacak; çünkü onlara merhamet eden kendilerine yol gösterecek, ve onları su pınarlarına iletecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Аджъкмаяджак, сусамаяджаклар, Кавуруджу съджак ве гюнеш чарпмаяджак онларъ. Чюнкю онлара мерхамет еден кендилерине йол гьостереджек Ве онларъ пънарлара гьотюреджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Aç kalmayacaklar, Susamayacaklar; Onlara ne sıcak ne de güneş çarpacak; Çünkü onlara merhamet eden, onlara önderlik edecektir. Onları su pınarları yanına götürecektir.