Isaiah 58:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB her zaman size yol gösterecek, Kurak topraklarda sizi doyurup güçlendirecek. İyi sulanmış bahçe gibi, Tükenmez su kaynağı gibi olacaksınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB her zaman size yol gösterecek, Kurak topraklarda sizi doyurup güçlendirecek. İyi sulanmış bahçe gibi, Tükenmez su kaynağı gibi olacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve daima RAB sana yol gösterecek, ve kurak yerlerde senin canını doyuracak, ve kemiklerini kuvvetlendirecek; ve sulanmış bir bahçe gibi, ve suları yalancı olmıyan bir kaynak gibi olacaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB her zaman size yol gösterecek, Kurak topraklarda sizi doyurup güçlendirecek. İyi sulanmış bahçe gibi, Tükenmez su kaynağı gibi olacaksınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve daima RAB sana yol gösterecek, ve kurak yerlerde senin canını doyuracak, ve kemiklerini kuvvetlendirecek; ve sulanmış bir bahçe gibi, ve suları yalancı olmıyan bir kaynak gibi olacaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ хер заман сизе йол гьостереджек, Курак топракларда сизи дойуруп гючлендиреджек. Ийи суланмъш бахче гиби, Тюкенмез су кайнаъ гиби оладжаксънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ve Yahve sana durmadan yol gösterecek, Kurak yerlerde canını doyuracak ve kemiklerini güçlendirecek. Sulanmış bir bahçe gibi, Suları hiç tükenmeyen bir su kaynağı gibi olacaksın.