Isaiah 58:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Diyorlar ki, ‘Oruç tuttuğumuzu neden görmüyor, İsteklerimizi denetlediğimizi neden farketmiyorsun?’ “Bakın, oruç tuttuğunuz gün keyfinize bakıyor, İşçilerinizi eziyorsunuz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Diyorlar ki, Oruç tuttuğumuzu neden görmüyor, İsteklerimizi denetlediğimizi neden farketmiyorsun? Bakın, oruç tuttuğunuz gün keyfinize bakıyor, İşçilerinizi eziyorsunuz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Niçin oruç tuttuk da görmiyorsun? canımızı alçalttık da bilmiyorsun? diyorlar. İşte, siz orucunuz gününde işinizin peşindesiniz, ve bütün işçilerinizi sıkıştırırsınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Diyorlar ki, ‘ Oruç tuttuğumuzu neden görmüyor, İsteklerimizi denetlediğimizi neden farketmiyorsun?’ “Bakın, oruç tuttuğunuz gün keyfinize bakıyor, İşçilerinizi eziyorsunuz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Niçin oruç tuttuk da görmiyorsun? canımızı alçalttık da bilmiyorsun? diyorlar. İşte, siz orucunuz gününde işinizin peşindesiniz, ve bütün işçilerinizi sıkıştırırsınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дийорлар ки, ‚ Оруч туттуумузу неден гьормюйор, Истеклеримизи денетледиимизи неден фаркетмийорсун?‘ „Бакън, оруч туттуунуз гюн кейфинизе бакъйор, Ишчилеринизи езийорсунуз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
'Neden oruç tuttuk da görmüyorsun?' diyorlar, 'Neden canımızı ezdik de fark etmiyorsun?'” “İşte oruç tuttuğun gün zevk alıyorsun, Bütün işçilerine de baskı yapıyorsun.