Isaiah 58:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Işığınız tan gibi ağaracak, Çabucak şifa bulacaksınız. Doğruluğunuz önünüzden gidecek, RAB’bin yüceliği artçınız olacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Işığınız tan gibi ağaracak, Çabucak şifa bulacaksınız. Doğruluğunuz önünüzden gidecek, RABbin yüceliği artçınız olacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O zaman ışığın tan gibi doğar, ve yaran çabuk et sürer; ve senin önünden kendi salâhın yürür; RABBİN izzeti dümdarın olur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Işığınız tan gibi ağaracak, Çabucak şifa bulacaksınız. Doğruluğunuz önünüzden gidecek, RAB 'bin yüceliği artçınız olacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O zaman ışığın tan gibi doğar, ve yaran çabuk et sürer; ve senin önünden kendi salâhın yürür; RABBİN izzeti dümdarın olur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ъшъънъз тан гиби аараджак, Чабуджак шифа буладжаксънъз. Дорулуунуз ьонюнюзден гидеджек, РАБ 'бин йюджелии артчънъз оладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O zaman ışığın sabah gibi parlayacak, Şifan hemen görünecek; Doğruluğun önünden gidecek, Yahve'nin görkemi ardında koruman olacak.