Isaiah 59:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Hepimiz ayı gibi homurdanıyor, Güvercin gibi inim inim inliyoruz. Adalet bekliyoruz, ortada yok; Kurtuluş bekliyoruz, bizden uzak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hepimiz ayı gibi homurdanıyor, Güvercin gibi inim inim inliyoruz. Adalet bekliyoruz, ortada yok; Kurtuluş bekliyoruz, bizden uzak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hepimiz ayılar gibi homurdanıyoruz, ve güvercinler gibi çok inliyoruz; adalet bekliyoruz, ve yok; kurtuluş bekliyoruz, bizden uzak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Hepimiz ayı gibi homurdanıyor, Güvercin gibi inim inim inliyoruz. Adalet bekliyoruz, ortada yok; Kurtuluş bekliyoruz, bizden uzak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hepimiz ayılar gibi homurdanıyoruz, ve güvercinler gibi çok inliyoruz; adalet bekliyoruz, ve yok; kurtuluş bekliyoruz, bizden uzak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хепимиз айъ гиби хомурданъйор, Гюверджин гиби иним иним инлийоруз. Адалет беклийоруз, ортада йок; Куртулуш беклийоруз, бизден узак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Hepimiz ayılar gibi homurdanıyoruz, güvercinler gibi de hüzünle inliyoruz. Adalet arıyoruz, ama yok; Kurtuluş arıyoruz, ama bizden uzak.