Isaiah 59:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Herkese yaptıklarının karşılığını verecek. Düşmanlarına öfkeyle, Hasımlarına ve kıyı halklarına cezayla karşılık verecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Herkese yaptıklarının karşılığını verecek. Düşmanlarına öfkeyle, Hasımlarına ve kıyı halklarına cezayla karşılık verecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşleri nasılsa ona göre, kendi hasımlarına kızgınlık, düşmanlarına ceza ödiyecek; adalara ceza ödiyecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Herkese yaptıklarının karşılığını verecek. Düşmanlarına öfkeyle, Hasımlarına ve kıyı halklarına cezayla karşılık verecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşleri nasılsa ona göre, kendi hasımlarına kızgınlık, düşmanlarına ceza ödiyecek; adalara ceza ödiyecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Херкесе яптъкларънън каршълъънъ вереджек. Дюшманларъна ьофкейле, Хасъмларъна ве къйъ халкларъна джезайла каршълък вереджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yaptıklarına göre, uygun karşılık verecek, hasımlarına gazap, düşmanlarına ceza. Adalara hak ettiklerini ödeyecek.