Isaiah 65:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Orada birkaç gün yaşayıp ölen bebekler olmayacak, Yaşını başını almadan kimse ölümü tatmayacak. Yüz yaşında ölen genç, Yüz yaşına basmayan kişi lanetli sayılacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Orada birkaç gün yaşayıp ölen bebekler olmayacak, Yaşını başını almadan kimse ölümü tatmayacak. Yüz yaşında ölen genç, Yüz yaşına basmayan kişi lanetli sayılacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ne ömrü bir kaç günlük çocuk, ne de günlerini doldurmamış yaşlı adam olacak; çünkü çocuk yüz yaşında ölecek, ve suç işliyen yüz yaşında olarak lânetli sayılacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Orada birkaç gün yaşayıp ölen bebekler olmayacak, Yaşını başını almadan kimse ölümü tatmayacak. Yüz yaşında ölen genç, Yüz yaşına basmayan kişi lanetli sayılacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ne ömrü bir kaç günlük çocuk, ne de günlerini doldurmamış yaşlı adam olacak; çünkü çocuk yüz yaşında ölecek, ve suç işliyen yüz yaşında olarak lânetli sayılacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Орада биркач гюн яшайъп ьолен бебеклер олмаяджак, Яшънъ башънъ алмадан кимсе ьолюмю татмаяджак. Йюз яшънда ьолен генч, Йюз яшъна басмаян киши ланетли сайъладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Artık birkaç gün yaşayan bir bebek, günlerini doldurmayan bir ihtiyar olmayacak. Çünkü çocuk yüz yaşında ölecek, Yüz yaşında olan günahkâr da lanetli olacak.