Isaiah 7:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Haydi, Yahuda’ya saldıralım, halkı korkutup ülkeyi ele geçirelim, Taveal’ın oğlunu kral ilan edelim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Haydi, Yahudaya saldıralım, halkı korkutup ülkeyi ele geçirelim, Tavealın oğlunu kral ilan edelim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahudaya karşı çıkalım, ve onu yıldıralım, ve onda kendimize bir gedik açalım, ve onun başına bir kıral, Tabeelin oğlunu kıral koyalım, diyerek sana karşı kötülük kurdular;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Haydi, Yahuda'ya saldıralım, halkı korkutup ülkeyi ele geçirelim, Taveal'ın oğlunu kral ilan edelim.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahudaya karşı çıkalım, ve onu yıldıralım, ve onda kendimize bir gedik açalım, ve onun başına bir kıral, Tabeelin oğlunu kıral koyalım, diyerek sana karşı kötülük kurdular;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хайди, Яхуда'я салдъралъм, халкъ коркутуп юлкейи еле гечирелим, Тавеал'ън олуну крал илан еделим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Yahuda'ya karşı çıkalım, onu parçalayalım, onu kendi aramızda bölelim ve oraya bir kral koyalım; Tabeel'in oğlunu.”