James 2:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Nitekim “Zina etme” diye emreden Allah aynı zamanda “Adam öldürme” demiştir. Buna göre, zina etmez fakat adam öldürürseniz şeriatı çiğnemiş olursunuz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Nitekim “Zina etmeyeceksin” diyen, aynı zamanda “Adam öldürmeyeceksin” demiştir. Zina etmez, ama adam öldürürsen, Yasa’yı yine de çiğnemiş olursun.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Zina etmeyin” diyen Allah, aynı zamanda “Adam öldürmeyin” demiştir. Buna göre, zina etmezsen ama adam öldürürsen Tevratʼı çiğnemiş olursun.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Nitekim Zina etmeyeceksin diyen, aynı zamanda Adam öldürmeyeceksin demiştir. Zina etmez, ama adam öldürürsen, Yasayı yine de çiğnemiş olursun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü: “Zina etmiyesin” demiş olan: “Katletmiyesin,” de demiştir. İmdi eğer sen zina etmez, fakat katledersen, şeriatin mütecavizi olmuş olursun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü, “Zina etmeyeceksin” diyen, bunun yanı sıra, “Adam öldürmeyeceksin” demiştir. Şöyle ki, zina etmez ama adam öldürürsen, Yasa'yı çiğneyen biri oldun demektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü: “Zina etmiyesin” demiş olan: “Katletmiyesin,” de demiştir. İmdi eğer sen zina etmez, fakat katledersen, şeriatin mütecavizi olmuş olursun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Нитеким „Зина етмейеджексин“ дийен, айнъ заманда „Адам ьолдюрмейеджексин“ демиштир. Зина етмез, ама адам ьолдюрюрсен, Яса'йъ йине де чинемиш олурсун.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü “Zina etmeyeceksin” diyen, ayrıca “Adam öldürmeyeceksin” demiştir. Eğer zina etmez, ama adam öldürsen, Yasa’yı çiğnemiş olursun.