James 2:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah’ın bir olduğuna inanıyorsun; iyi ediyorsun. Cinler de buna inanıyor ve korkuyla titriyorlar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sen Tanrı’nın bir olduğuna inanıyorsun, iyi ediyorsun. Cinler bile buna inanıyor ve titriyorlar!
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Sen inanıyorsun ki, Allah birdir. İyi ediyorsun. Cinler bile buna inanıyorlar ve korkuyla titriyorlar!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sen Tanrının bir olduğuna inanıyorsun, iyi ediyorsun. Cinler bile buna inanıyor ve titriyorlar!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sen Allah bir olduğuna inanıyorsun; iyi ediyorsun; cinler de inanıyorlar, ve titriyorlar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sen Tanrı'nın birliğine inanıyorsun. Çok iyi ediyorsun. Buna cinler de inanıyor ve titriyorlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sen Allah bir olduğuna inanıyorsun; iyi ediyorsun; cinler de inanıyorlar, ve titriyorlar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сен Танръ'нън бир олдууна инанъйорсун, ийи едийорсун. Джинлер биле буна инанъйор ве титрийорлар!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sen Tanrı’nın bir olduğuna inanıyorsun, iyi ediyorsun. İblisler de buna inanıyor ve titriyorlar.