James 3:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Böyle bir hikmet semavî değil, dünyevî, nefsanî, şeytanîdir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Böylesi “bilgelik” gökten inen değil, dünyadan, insan doğasından, cinlerden gelen bilgeliktir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu tür hikmet gökten inen değil, yeryüzünden, insan benliğinden, cinlerden gelen hikmettir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Böylesi bilgelik gökten inen değil, dünyadan, insan doğasından, cinlerden gelen bilgeliktir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bu hikmet yukarıdan inen değil, fakat dünyevî, nefsanî, şeytani hikmettir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Böylesi bilgelik yukarıdan kaynaklanmaz. Tam tersine, dünyasal, insansal, şeytansaldır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bu hikmet yukarıdan inen değil, fakat dünyevî, nefsanî, şeytani hikmettir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бьойлеси „билгелик“ гьоктен инен деил, дюнядан, инсан доасъндан, джинлерден гелен билгеликтир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu bilgelik yukarıdan değildir. Tersine, dünyadan, bedensel, iblislerdendir.