James 3:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Dilimizle Rab’bi, yani semavî Babamız Allah’ı överiz. Fakat aynı dille Allah’ın kendine benzer yarattığı insanlara söveriz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Dilimizle Rab’bi, Baba’yı överiz. Yine dilimizle Tanrı’ya benzer yaratılmış insana söveriz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Dilimizle Rabbi, göksel Babamızʼı överiz, öte yandan Allahʼın kendine benzer yarattığı insanlara söveriz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Dilimizle Rabbi, Babayı överiz. Yine dilimizle Tanrıya benzer yaratılmış insana söveriz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onunla Rabbi ve Babayı takdis ederiz, ve onunla Allahın benzeyişinde yaratılmış olan insanlara lânet ederiz;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Rab'bi ve Baba'yı dille kutsadığımız gibi, yine aynı dille 'Tanrı benzeyişinde' yaratılmış insanı lanetleriz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onunla Rabbi ve Babayı takdis ederiz, ve onunla Allahın benzeyişinde yaratılmış olan insanlara lânet ederiz;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дилимизле Раб'би, Баба'йъ ьовериз. Йине дилимизле Танръ'я бензер яратълмъш инсана сьовериз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Dilimizle Tanrımız’ı, Babamız’ı överiz, yine aynı dille Tanrı’nın suretinde yaratılmış olan insana lanet ederiz.