James 4:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Tevrat boş yere mi söylüyor? “Allah içimizde yaşattığı ruhu kıskançlık derecesinde arzu eder.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sizce Kutsal Yazı boş yere mi şöyle diyor: “Tanrı içimize koyduğu ruhu kıskançlık derecesinde özler.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Allahʼın içimize koyduğu ruhun hevesleri kolayca kıskançlığa döner.” Sizce Kutsal Yazı bize bunu boşuna mı diyor?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sizce Kutsal Yazı boş yere mi şöyle diyor: Tanrı içimize koyduğu ruhu kıskançlık derecesinde özler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahut yazı boş yere söyliyor mu sanıyorsunuz? Bizde duran ruh hasede kadar gıpta eder mi?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yoksa Kutsal Yazı'da şu sözün boş yere yazıldığını mı sanıyorsunuz? O bizde konut kuran ruhu kıskançlıkla özler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahut yazı boş yere söyliyor mu sanıyorsunuz? Bizde duran ruh hasede kadar gıpta eder mi?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сиздже Кутсал Язъ бош йере ми шьойле дийор: „Танръ ичимизе койдуу руху късканчлък дереджесинде ьозлер.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yoksa Kutsal Yazı boşuna mı, “İçimizde yaşayan Ruh kıskançlıkla özler” diyor?