Jeremiah 1:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB, “Yeremya, ne görüyorsun?” diye seslendi. “Bir badem dalı görüyorum” diye yanıtladım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB, Yeremya, ne görüyorsun? diye seslendi. Bir badem dalı görüyorum diye yanıtladım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve bana RABBİN sözü: Yeremya, sen ne görüyorsun? diye geldi. Ve dedim: Ben bir badem dalı görüyorum.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB, “Yeremya, ne görüyorsun?” diye seslendi. “Bir badem dalı görüyorum” diye yanıtladım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve bana RABBİN sözü: Yeremya, sen ne görüyorsun? diye geldi. Ve dedim: Ben bir badem dalı görüyorum.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ, „Йеремя, не гьорюйорсун?“ дийе сесленди. „Бир бадем далъ гьорюйорум“ дийе янътладъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ve Yahve'nin sözü bana geldi ve şöyle dedi, "Yeremya, ne görüyorsun?" Ben, Bir badem ağacı dalı görüyorum.