Jeremiah 10:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Hepsi budala, bilgisiz, Her kuyumcu yaptığı puttan utanacak. O putlar yapmacıktır, Soluk yoktur onlarda.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hepsi budala, bilgisiz, Her kuyumcu yaptığı puttan utanacak. O putlar yapmacıktır, Soluk yoktur onlarda.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Herkes budala, bilgisiz oldu; her kuyumcu oyma putundan ötürü utanacak; çünkü onun dökme putu bir yalandır, ve onlarda soluk yoktur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Hepsi budala, bilgisiz, Her kuyumcu yaptığı puttan utanacak. O putlar yapmacıktır, Soluk yoktur onlarda.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Herkes budala, bilgisiz oldu; her kuyumcu oyma putundan ötürü utanacak; çünkü onun dökme putu bir yalandır, ve onlarda soluk yoktur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хепси будала, билгисиз, Хер куйумджу яптъъ путтан утанаджак. О путлар япмаджъктър, Солук йоктур онларда.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Herkes budala ve bilgisiz oldu. Her kuyumcu oyma suretinden dolayı hayal kırıklığına uğradı; Çünkü dökme putu yalandır, Ve onlarda soluk yoktur.