Jeremiah 10:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Salatalık bostanındaki korkuluk gibidir putları, Konuşamazlar; Onları taşımak gerek, çünkü yürüyemezler. Onlardan korkmayın, zarar veremezler; İyilik de edemezler.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Salatalık bostanındaki korkuluk gibidir putları, Konuşamazlar; Onları taşımak gerek, çünkü yürüyemezler. Onlardan korkmayın, zarar veremezler; İyilik de edemezler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Tornacı işi, hurma ağacı gibidirler, ve söz söylemezler; onları taşımak gerek, çünkü yürüyemezler. Onlardan korkmayın; çünkü kötülük edemez, onlarda iyilik etmek de yok.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Salatalık bostanındaki korkuluk gibidir putları, Konuşamazlar; Onları taşımak gerek, çünkü yürüyemezler. Onlardan korkmayın, zarar veremezler; İyilik de edemezler.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Tornacı işi, hurma ağacı gibidirler, ve söz söylemezler; onları taşımak gerek, çünkü yürüyemezler. Onlardan korkmayın; çünkü kötülük edemez, onlarda iyilik etmek de yok.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Салаталък бостанъндаки коркулук гибидир путларъ, Конушамазлар; Онларъ ташъмак герек, чюнкю йюрюйемезлер. Онлардан коркмайън, зарар веремезлер; Ийилик де едемезлер.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlar tornacı işi hurma ağacı gibidirler, ve konuşmazlar. Taşınmaları gerekir, Çünkü hareket etmezler. Onlardan korkmayın; Çünkü kötülük yapamazlar, Onlarda iyilik yapmak da yoktur."