Jeremiah 14:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Adın uğruna bizi küçümseme, Görkemli tahtının hor görülmesine izin verme. Bizimle yaptığın antlaşmayı anımsa, Bozma onu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Adın uğruna bizi küçümseme, Görkemli tahtının hor görülmesine izin verme. Bizimle yaptığın antlaşmayı anımsa, Bozma onu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kendi ismin uğrunda bizi hor görme; kendi izzetinin tahtını ucuzlatma; bizimle olan kendi ahdini an da bozma.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Adın uğruna bizi küçümseme, Görkemli tahtının hor görülmesine izin verme. Bizimle yaptığın antlaşmayı anımsa, Bozma onu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kendi ismin uğrunda bizi hor görme; kendi izzetinin tahtını ucuzlatma; bizimle olan kendi ahdini an da bozma.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Адън уруна бизи кючюмсеме, Гьоркемли тахтънън хор гьорюлмесине изин верме. Бизимле яптъън антлашмайъ анъмса, Бозма ону.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Adın uğruna bizden tiksinme. Görkeminin tahtını utandırma. Hatırla ve bizimle olan antlaşmanı bozma.