Jeremiah 15:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sözlerini bulur bulmaz yuttum, Bana neşe, yüreğime sevinç oldu. Çünkü seninim ben, Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sözlerini bulur bulmaz yuttum, Bana neşe, yüreğime sevinç oldu. Çünkü seninim ben, Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sözlerin bulundu, ve onları yedim; ve sözlerin bana meserret ve yüreğime sevinç oldu; çünkü senin isminle çağırılıyorum, ey orduların Allahı RAB!
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sözlerini bulur bulmaz yuttum, Bana neşe, yüreğime sevinç oldu. Çünkü seninim ben, Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sözlerin bulundu, ve onları yedim; ve sözlerin bana meserret ve yüreğime sevinç oldu; çünkü senin isminle çağırılıyorum, ey orduların Allahı RAB!
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сьозлерини булур булмаз йуттум, Бана неше, йюреиме севинч олду. Чюнкю сениним бен, Я РАБ, Хер Шейе Егемен Танръ!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sözlerin bulundu, Ve onları yedim. Sözlerin bana neşe ve yüreğime sevinç oldu, Çünkü senin adınla çağırılıyorum, Ey Ordular Tanrısı Yahve.