Jeremiah 19:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yeruşalim’in evleri de Yahuda krallarının sarayları da Tofet gibi kirli sayılacak. Çünkü bu evlerin damlarında gök cisimlerine buhur yaktılar, başka ilahlara dökmelik sunular sundular.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yeruşalimin evleri de Yahuda krallarının sarayları da Tofet gibi kirli sayılacak. Çünkü bu evlerin damlarında gök cisimlerine buhur yaktılar, başka ilahlara dökmelik sunular sundular.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve murdar olan Yeruşalimin evleri, ve Yahuda kırallarının evleri, damları üzerinde bütün gökler ordusuna buhur yakılmış, ve başka ilâhlara dökülen takdimeler dökülmüş olan o evlerin hepsi, Tofet yeri gibi olacaklar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yeruşalim'in evleri de Yahuda krallarının sarayları da Tofet gibi kirli sayılacak. Çünkü bu evlerin damlarında gök cisimlerine buhur yaktılar, başka ilahlara dökmelik sunular sundular.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve murdar olan Yeruşalimin evleri, ve Yahuda kırallarının evleri, damları üzerinde bütün gökler ordusuna buhur yakılmış, ve başka ilâhlara dökülen takdimeler dökülmüş olan o evlerin hepsi, Tofet yeri gibi olacaklar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йерушалим'ин евлери де Яхуда кралларънън сарайларъ да Тофет гиби кирли сайъладжак. Чюнкю бу евлерин дамларънда гьок джисимлерине бухур яктълар, башка илахлара дьокмелик сунулар сундулар.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kirlenmiş olan Yeruşalem'in evleri ve Yahuda krallarının evleri, damları üzerinde gökyüzü ordusunun tümüne buhur yakılmış ve başka ilâhlara dökme sunusu dökülmüş olan o evlerin hepsi, Tofet yeri gibi olacaklar'”