Jeremiah 19:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu kenti viraneye çevirecek, alay konusu edeceğim; oradan her geçen şaşkın şaşkın bakıp başına gelen belalardan ötürü onunla alay edecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu kenti viraneye çevirecek, alay konusu edeceğim; oradan her geçen şaşkın şaşkın bakıp başına gelen belalardan ötürü onunla alay edecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve bu şehri şaşılacak, ve ıslık çalınacak bir şey edeceğim; oradan her geçen şaşacak, ve bütün onun belâlarından ötürü ıslık çalacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu kenti viraneye çevirecek, alay konusu edeceğim; oradan her geçen şaşkın şaşkın bakıp başına gelen belalardan ötürü onunla alay edecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve bu şehri şaşılacak, ve ıslık çalınacak bir şey edeceğim; oradan her geçen şaşacak, ve bütün onun belâlarından ötürü ıslık çalacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу кенти виранейе чевиреджек, алай конусу едеджеим; орадан хер гечен шашкън шашкън бакъп башъна гелен белалардан ьотюрю онунла алай едеджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu kenti şaşkınlık ve ıslık konusu yapacağım. Her geçen, başına gelen bütün belalardan ötürü şaşıp ıslık çalacak.