Jeremiah 2:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Oysa ben seni en iyi cinsten Seçme bir asma olarak dikmiştim. Nasıl oldu da yozlaşıp yabanıl asmaya döndün?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Oysa ben seni en iyi cinsten Seçme bir asma olarak dikmiştim. Nasıl oldu da yozlaşıp yabanıl asmaya döndün?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve ben seni âlâ asma, tam doğru tohum olarak dikmiştim; ve bana ecnebi bir asmanın azman çubuklarına nasıl döndün?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Oysa ben seni en iyi cinsten Seçme bir asma olarak dikmiştim. Nasıl oldu da yozlaşıp yabanıl asmaya döndün?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve ben seni âlâ asma, tam doğru tohum olarak dikmiştim; ve bana ecnebi bir asmanın azman çubuklarına nasıl döndün?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ойса бен сени ен ийи джинстен Сечме бир асма оларак дикмиштим. Насъл олду да йозлашъп ябанъл асмая дьондюн?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Oysa seni asil bir asma, Saf ve sadık bir tohum dikmiştim. Öyleyse nasıl oldu da, Bana yabancı bir asmanın yozlaşmış çubuklarına döndün?