Jeremiah 27:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
‘Onları ben göndermedim’ diyor RAB, ‘Adımla yalan peygamberlik ediyorlar. Bu yüzden sizi de size peygamberlik eden peygamberleri de süreceğim, hepiniz yok olacaksınız.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onları ben göndermedim diyor RAB, Adımla yalan peygamberlik ediyorlar. Bu yüzden sizi de size peygamberlik eden peygamberleri de süreceğim, hepiniz yok olacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü onları ben göndermedim, RAB diyor, ancak sizi süreyim de, siz, ve size peygamberlik eden peygamberler yok olasınız diye, benim ismimle size yalan peygamberlik ediyorlar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
‘Onları ben göndermedim’ diyor RAB, ‘Adımla yalan peygamberlik ediyorlar. Bu yüzden sizi de size peygamberlik eden peygamberleri de süreceğim, hepiniz yok olacaksınız.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü onları ben göndermedim, RAB diyor, ancak sizi süreyim de, siz, ve size peygamberlik eden peygamberler yok olasınız diye, benim ismimle size yalan peygamberlik ediyorlar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
‚Онларъ бен гьондермедим‘ дийор РАБ, ‚Адъмла ялан пейгамберлик едийорлар. Бу йюзден сизи де сизе пейгамберлик еден пейгамберлери де сюреджеим, хепиниз йок оладжаксънъз.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü ben onları göndermedim, diyor Yahve, ama sizi süreyim de, siz ve size peygamberlik eden peygamberler yok olasınız diye, benim adımla yalan peygamberlik ediyorlar.”