Jeremiah 28:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu nedenle RAB diyor ki, ‘Seni yeryüzünden silip atacağım. Bu yıl öleceksin. Çünkü halkı RAB’be karşı kışkırttın.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu nedenle RAB diyor ki, Seni yeryüzünden silip atacağım. Bu yıl öleceksin. Çünkü halkı RABbe karşı kışkırttın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan dolayı RAB şöyle diyor: İşte, seni yeryüzünden göndereceğim; bu yıl öleceksin, çünkü RABBE karşı sapıklık söyledin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu nedenle RAB diyor ki, ‘Seni yeryüzünden silip atacağım. Bu yıl öleceksin. Çünkü halkı RAB 'be karşı kışkırttın.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan dolayı RAB şöyle diyor: İşte, seni yeryüzünden göndereceğim; bu yıl öleceksin, çünkü RABBE karşı sapıklık söyledin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу неденле РАБ дийор ки, ‚Сени йерйюзюнден силип атаджаъм. Бу йъл ьоледжексин. Чюнкю халкъ РАБ 'бе каршъ къшкърттън.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu yüzden Yahve şöyle diyor, 'İşte, seni yeryüzünden kovacağım. Bu yıl öleceksin, çünkü Yahve'ye karşı isyan konuştun.'"