Jeremiah 29:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Peygamber Yeremya’nın sürgünde sağ kalan halkın ileri gelenlerine, kâhinlerle peygamberlere ve Nebukadnessar’ın Yeruşalim’den Babil’e sürdüğü bütün halka Yeruşalim’den gönderdiği mektubun metni aşağıda yazılıdır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Peygamber Yeremyanın sürgünde sağ kalan halkın ileri gelenlerine, kâhinlerle peygamberlere ve Nebukadnessarın Yeruşalimden Babile sürdüğü bütün halka Yeruşalimden gönderdiği mektubun metni aşağıda yazılıdır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
KIRAL Yekonya, ve kıralın anası, ve harem ağaları, Yahuda ve Yeruşalim reisleri, ve dülgerlerle demirciler Yeruşalimden çıktıktan sonra,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Peygamber Yeremya'nın sürgünde sağ kalan halkın ileri gelenlerine, kâhinlerle peygamberlere ve Nebukadnessar'ın Yeruşalim'den Babil'e sürdüğü bütün halka Yeruşalim'den gönderdiği mektubun metni aşağıda yazılıdır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
I RAL Yekonya, ve kıralın anası, ve harem ağaları, Yahuda ve Yeruşalim reisleri, ve dülgerlerle demirciler Yeruşalimden çıktıktan sonra,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Пейгамбер Йеремя'нън сюргюнде са калан халкън илери геленлерине, кяхинлерле пейгамберлере ве Небукаднессар'ън Йерушалим'ден Бабил'е сюрдюю бютюн халка Йерушалим'ден гьондердии мектубун метни ашаъда язълъдър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimdi peygamber Yeremya'nın Yeruşalem'den sürgündeki ihtiyarların geri kalanına, kâhinlere, peygamberlere ve Nebukadnetsar'ın Yeruşalem'den Babil'e sürmüş olduğu bütün halka gönderdiği mektubun sözleri şunlardır: