Jeremiah 30:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Önderleri kendilerinden biri olacak, Yöneticileri kendi aralarından çıkacak. Onu kendime yaklaştıracağım, Bana yaklaşacak. Kim canı pahasına yaklaşabilir bana?’ diyor RAB.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Önderleri kendilerinden biri olacak, Yöneticileri kendi aralarından çıkacak. Onu kendime yaklaştıracağım, Bana yaklaşacak. Kim canı pahasına yaklaşabilir bana? diyor RAB.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onların reisi kendilerinden olacak, ve onların hâkimi içlerinden çıkacak; ve onu yaklaştıracağım, ve bana yaklaşacak; çünkü bana yaklaşmağa kim cüret eder? RAB diyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Önderleri kendilerinden biri olacak, Yöneticileri kendi aralarından çıkacak. Onu kendime yaklaştıracağım, Bana yaklaşacak. Kim canı pahasına yaklaşabilir bana?’ diyor RAB.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onların reisi kendilerinden olacak, ve onların hâkimi içlerinden çıkacak; ve onu yaklaştıracağım, ve bana yaklaşacak; çünkü bana yaklaşmağa kim cüret eder? RAB diyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьондерлери кендилеринден бири оладжак, Йьонетиджилери кенди араларъндан чъкаджак. Ону кендиме яклаштъраджаъм, Бана яклашаджак. Ким джанъ пахасъна яклашабилир бана?‘ дийор РАБ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Beyleri onlardan biri olacak, Yöneticileri onların arasından çıkacak. Onu yaklaştıracağım, Bana yaklaşacak; Çünkü kimdir o, bana yaklaşmaya cesaret eden?” diyor Yahve.