Jeremiah 31:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İşte, onları kuzey ülkesinden Geri getirmek üzereyim; Onları dünyanın dört bucağından toplayacağım. Aralarında kör, topal, Gebe kadın da, doğuran kadın da olacak. Büyük bir topluluk olarak buraya dönecekler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İşte, onları kuzey ülkesinden Geri getirmek üzereyim; Onları dünyanın dört bucağından toplayacağım. Aralarında kör, topal, Gebe kadın da, doğuran kadın da olacak. Büyük bir topluluk olarak buraya dönecekler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşte, ben onları şimal diyarından getireceğim, ve onları dünyanın uçlarından, ve onlarla beraber körü ve topalı, gebe kadını ve doğuran kadını birlikte toplıyacağım; büyük cemaat olarak buraya dönecekler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İşte, onları kuzey ülkesinden Geri getirmek üzereyim; Onları dünyanın dört bucağından toplayacağım. Aralarında kör, topal, Gebe kadın da, doğuran kadın da olacak. Büyük bir topluluk olarak buraya dönecekler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşte, ben onları şimal diyarından getireceğim, ve onları dünyanın uçlarından, ve onlarla beraber körü ve topalı, gebe kadını ve doğuran kadını birlikte toplıyacağım; büyük cemaat olarak buraya dönecekler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иште, онларъ кузей юлкесинден Гери гетирмек юзерейим; Онларъ дюнянън дьорт буджаъндан топлаяджаъм. Араларънда кьор, топал, Гебе кадън да, доуран кадън да оладжак. Бюйюк бир топлулук оларак бурая дьонеджеклер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, ben onları kuzey ülkesinden getireceğim, Ve onları dünyanın uçlarından, Onlarla birlikte körü, topalı, gebe kadını ve doğuran kadını toplayacağım. Büyük bir topluluk olarak dönecekler.